Hiho
- Sotho men, Composer not specified, Dargie, Dave
- Authors: Sotho men , Composer not specified , Dargie, Dave
- Date: 1957
- Subjects: Folk music Africa , Sacred music South Africa , Church music South Africa , Field recordings South Africa , Africa South Africa Matatiele, Eastern Cape sa
- Language: Southern Sotho
- Type: sound recordings , field recordings , audio recording
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/470528 , vital:77371 , DDC221b-03
- Description: Unaccompanied traditional Sotho mouse hunting song
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Sotho men , Composer not specified , Dargie, Dave
- Date: 1957
- Subjects: Folk music Africa , Sacred music South Africa , Church music South Africa , Field recordings South Africa , Africa South Africa Matatiele, Eastern Cape sa
- Language: Southern Sotho
- Type: sound recordings , field recordings , audio recording
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/470528 , vital:77371 , DDC221b-03
- Description: Unaccompanied traditional Sotho mouse hunting song
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Himai Kamamane (Grand-mother of Kamamane)
- Authors: Rafael Ubisi , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Africa Mozambique Vilanculos f-mz
- Language: Tswa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136188 , vital:37347 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR029-01
- Description: With imitations of fowls, dogs and cats. Humorous song with Mbira dza waNdau with bell and 3 manuals.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Rafael Ubisi , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Africa Mozambique Vilanculos f-mz
- Language: Tswa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136188 , vital:37347 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR029-01
- Description: With imitations of fowls, dogs and cats. Humorous song with Mbira dza waNdau with bell and 3 manuals.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Hiyo woye, Busai-we
- Simon Mafiru Sitole, Performer not specified, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Simon Mafiru Sitole , Performer not specified , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe city not specified f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/354527 , vital:64385 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP4272-6
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Simon Mafiru Sitole , Performer not specified , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe city not specified f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/354527 , vital:64385 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP4272-6
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Hla unakwahamba (Who gave you that food?)
- Group of young Mpondo boys, Hugh Tracey
- Authors: Group of young Mpondo boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--South Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Lusikisiki f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136569 , vital:37392 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR032-05
- Description: The performers were all about 18 or thereabouts. This group wore red blankets with rows of white braid on the girls' skirts. The girls wore very attractive circlets of beads on the head, passing over the forehead and bead chin straps, also a head band passing over the top of the head and round the base of the skull. The sexes were divided dancing at right angles to each other and the girls kept up a shrill high descant. The men danced in a circle as tightly packed sardines. The main feature of the boys' costume were the immense number of strands of beads wound about the hips to a depth of 18 or more. The edges of the blankets were also beaded. The girls also wore three swathings of beads around the hips. 3 Gubura dances for young men.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of young Mpondo boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--South Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Lusikisiki f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136569 , vital:37392 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR032-05
- Description: The performers were all about 18 or thereabouts. This group wore red blankets with rows of white braid on the girls' skirts. The girls wore very attractive circlets of beads on the head, passing over the forehead and bead chin straps, also a head band passing over the top of the head and round the base of the skull. The sexes were divided dancing at right angles to each other and the girls kept up a shrill high descant. The men danced in a circle as tightly packed sardines. The main feature of the boys' costume were the immense number of strands of beads wound about the hips to a depth of 18 or more. The edges of the blankets were also beaded. The girls also wore three swathings of beads around the hips. 3 Gubura dances for young men.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Hlakanyana (The wonderful child)
- Authors: Nolokoza , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Willowvale f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136091 , vital:37336 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR028-07
- Description: At the begining of the story, a hen which had been walking about between and over the closely packed women in the hut (who were all sitting on the ground) rushed out again, cackling. The story teller can be heard cracking her fingers, snapping them,clapping her hands and so on. Her gestures were very expressive. The story is about a wonderful child. The very day he was born, he said: "Give me my trousers, I'm off to the mines." On the way he met a white man who was looking for 40 boys. "All right, my boss, here I am." - So he was given 40 sickles and in a trice he had reaped all the corn and came back for more work. He did otehr wonderful things and his employer then began to realise he would have to pay him 40 salaries! So he employer laid various traps for him, like digging a hole for him to fall into so that he should be buried alive, but he evaded them all. And in the end he was paid in full. - "a lump sum" and went off home with just reward. A story.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Nolokoza , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Willowvale f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136091 , vital:37336 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR028-07
- Description: At the begining of the story, a hen which had been walking about between and over the closely packed women in the hut (who were all sitting on the ground) rushed out again, cackling. The story teller can be heard cracking her fingers, snapping them,clapping her hands and so on. Her gestures were very expressive. The story is about a wonderful child. The very day he was born, he said: "Give me my trousers, I'm off to the mines." On the way he met a white man who was looking for 40 boys. "All right, my boss, here I am." - So he was given 40 sickles and in a trice he had reaped all the corn and came back for more work. He did otehr wonderful things and his employer then began to realise he would have to pay him 40 salaries! So he employer laid various traps for him, like digging a hole for him to fall into so that he should be buried alive, but he evaded them all. And in the end he was paid in full. - "a lump sum" and went off home with just reward. A story.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Hlungulu upeteni (Crow, what are you carrying?)
- Siganeko Nonkonyana and group of Mpondo men, Hugh Tracey
- Authors: Siganeko Nonkonyana and group of Mpondo men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Lusikisiki f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150830 , vital:39010 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-09
- Description: This simple chant is no doubt effective for its purpose, that of creating in the minds if the villagers the right mood for the mysteries of divination - The actual practice the song would last for several minutes longer than the present recording. Diverner's song with clapping and drums.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Siganeko Nonkonyana and group of Mpondo men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Lusikisiki f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150830 , vital:39010 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-09
- Description: This simple chant is no doubt effective for its purpose, that of creating in the minds if the villagers the right mood for the mysteries of divination - The actual practice the song would last for several minutes longer than the present recording. Diverner's song with clapping and drums.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Hlungulwana (A small hawk)
- Group of Xhosa women and Notembile and Nopenrose, Hugh Tracey
- Authors: Group of Xhosa women and Notembile and Nopenrose , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Willowvale f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136069 , vital:37334 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR028-04
- Description: The words are simple and repetitive, the 'magic' of these quite songs for the Xhosa lies in thier repetitive and drowsy charm,conducing to dreaming, either waking or asleep. Self-delectative song with Hadi musical bow, unbraced, open and resonated.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of Xhosa women and Notembile and Nopenrose , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Willowvale f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136069 , vital:37334 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR028-04
- Description: The words are simple and repetitive, the 'magic' of these quite songs for the Xhosa lies in thier repetitive and drowsy charm,conducing to dreaming, either waking or asleep. Self-delectative song with Hadi musical bow, unbraced, open and resonated.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Hu na dzhomela
- Tshigombela team of vho Magidi, Performer not specified, composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Tshigombela team of vho Magidi , Performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/405851 , vital:70212 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT15-KV3-KV1F2A
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Tshigombela team of vho Magidi , Performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/405851 , vital:70212 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT15-KV3-KV1F2A
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Hu na Nya mu takala ngo u ḽa
- William Marubini, George Lugisani Mudobi with Edson Munzhedzi Mudobi, composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: William Marubini , George Lugisani Mudobi with Edson Munzhedzi Mudobi , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/405250 , vital:70154 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT14-KV2-KV1C6
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: William Marubini , George Lugisani Mudobi with Edson Munzhedzi Mudobi , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/405250 , vital:70154 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT14-KV2-KV1C6
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Icamagilivumile (Thank you for what you have done)
- Group of Mpondo and Sotho men led by Siganeko Nonkonyana, Hugh Tracey
- Authors: Group of Mpondo and Sotho men led by Siganeko Nonkonyana , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--South Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Lusikisiki f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136493 , vital:37384 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR031-07
- Description: "The sick people are coming tomorrow-They are bringing money." The day's recording at the Great Place of the Paramount Chief of the Mpondo ended with 3 songs by this group of Mpondo and Sotho men. Diviner's (Herbalist's) song with clapping and drums.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of Mpondo and Sotho men led by Siganeko Nonkonyana , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--South Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Lusikisiki f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136493 , vital:37384 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR031-07
- Description: "The sick people are coming tomorrow-They are bringing money." The day's recording at the Great Place of the Paramount Chief of the Mpondo ended with 3 songs by this group of Mpondo and Sotho men. Diviner's (Herbalist's) song with clapping and drums.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ichikonkoma
- Group of Bemba boys, Hugh Tracey
- Authors: Group of Bemba boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lozi (African people) , Bemba (African people) , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Broken Hill f-za
- Language: Lozi , Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183735 , vital:44063 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR182-09
- Description: "To have a chicken boiling in the pot. You must take it first from the coop." Children's verse
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of Bemba boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lozi (African people) , Bemba (African people) , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Broken Hill f-za
- Language: Lozi , Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183735 , vital:44063 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR182-09
- Description: "To have a chicken boiling in the pot. You must take it first from the coop." Children's verse
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Iduma lya gebuza (The gash-the cut)
- Boys of Kalana Location, Hugh Tracey
- Authors: Boys of Kalana Location , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa King Williams Town f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150790 , vital:39006 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-06
- Description: "When you are struck by lightening, there is much bleeding from the gash. Dance song for young men and boys with concertina.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Boys of Kalana Location , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa King Williams Town f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150790 , vital:39006 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-06
- Description: "When you are struck by lightening, there is much bleeding from the gash. Dance song for young men and boys with concertina.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ifye achitile ba ya beli (This is what he did)
- Group of six Bemba men, Hugh Tracey
- Authors: Group of six Bemba men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Ambo (Zambia) , Folk songs, Bemba , Topical songs , Africa Zambia Kasama f-za
- Language: bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135056 , vital:37232 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0023-04
- Description: A certain man was going to get married. But on the day of the wedding, when the bride was brought from her village, he ran away. The song was thought highly of by the audience. Topical song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of six Bemba men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Ambo (Zambia) , Folk songs, Bemba , Topical songs , Africa Zambia Kasama f-za
- Language: bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135056 , vital:37232 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0023-04
- Description: A certain man was going to get married. But on the day of the wedding, when the bride was brought from her village, he ran away. The song was thought highly of by the audience. Topical song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Igada (A clod of earth)
- 5 young Xhosa men and women, Hugh Tracey
- Authors: 5 young Xhosa men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150761 , vital:39003 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-03
- Description: This was sung by the same group of young Xhosa men and women as the first 2 songs. The dancing was static, done by the mwn only, who used a single stamping step, but very stlised elegant gestures of arms and hands. They were holding decorated sticks. One man held up the two end corners of his blanket-skirt. His forearms were solidly encased in brass wire bracelets from wrist to elbow. Intlombe dances for young people with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: 5 young Xhosa men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150761 , vital:39003 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-03
- Description: This was sung by the same group of young Xhosa men and women as the first 2 songs. The dancing was static, done by the mwn only, who used a single stamping step, but very stlised elegant gestures of arms and hands. They were holding decorated sticks. One man held up the two end corners of his blanket-skirt. His forearms were solidly encased in brass wire bracelets from wrist to elbow. Intlombe dances for young people with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ihi ṅwana wa ṅwananga
- Maluṱa Mphephu, Performer not specified, composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Maluṱa Mphephu , Performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/405576 , vital:70184 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT14-KV2-KV1E2B
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Maluṱa Mphephu , Performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/405576 , vital:70184 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT14-KV2-KV1E2B
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ihi ṅwana wa ṅwananga
- Riena Maganyi, Performer not specified, composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Riena Maganyi , Performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/405558 , vital:70182 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT14-KV2-KV1E1B
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Riena Maganyi , Performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/405558 , vital:70182 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT14-KV2-KV1E1B
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ihi ṅwana wa ṅwananga
- Maluṱa Mphephu, Performer not specified, composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Maluṱa Mphephu , Performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/405567 , vital:70183 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT14-KV2-KV1E2A
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Maluṱa Mphephu , Performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/405567 , vital:70183 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT14-KV2-KV1E2A
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ihi ṅwana wa ṅwananga
- Gerson Aifheli Mulaudzi from Tshitomboni, Performer not specified, composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Gerson Aifheli Mulaudzi from Tshitomboni , Performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/406370 , vital:70264 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT15-KV5-KV3A3
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Gerson Aifheli Mulaudzi from Tshitomboni , Performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/406370 , vital:70264 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT15-KV5-KV3A3
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ihlomulo walekaya mangawa yanima (The pleasure of the people is my distress)
- Saisi Shishonke, Hugh Tracey
- Authors: Saisi Shishonke , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Africa Mozambique Mabote f-mz
- Language: Tswa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136215 , vital:37350 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR029-04
- Description: The player stopped the lower segment of the string with the backs of both his first and 2nd fingers. Self-delectative song with CHITENDE musical bow, braced and resonated.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Saisi Shishonke , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Africa Mozambique Mabote f-mz
- Language: Tswa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136215 , vital:37350 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR029-04
- Description: The player stopped the lower segment of the string with the backs of both his first and 2nd fingers. Self-delectative song with CHITENDE musical bow, braced and resonated.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ihobe liyataka (Dove, don't run away, don't hop about)
- Group of young Mpondo married women, Hugh Tracey
- Authors: Group of young Mpondo married women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--South Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Lusikisiki f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136660 , vital:37402 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR033-01
- Description: The clapping was done by striking the open palm of the right hand on the fist of the left, or cupped fingers of the left hand. This is called Umngcutsho. Part song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of young Mpondo married women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--South Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Lusikisiki f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136660 , vital:37402 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR033-01
- Description: The clapping was done by striking the open palm of the right hand on the fist of the left, or cupped fingers of the left hand. This is called Umngcutsho. Part song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957