Muleka Mwene Yombwe (Name of a man)
- Ngoi Nono and Kabango Anastase with Luba men, Hugh Tracey
- Authors: Ngoi Nono and Kabango Anastase with Luba men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Topical songs , Instrumental music , Africa Democratic Republic of Congo Katanga f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/134515 , vital:37170 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0020-08
- Description: The song is about a man called Muleka Mwene Yombwe who refused to allow his wife to go down to the river to fish. All the group's songs were songs they had heard in their own village and set to the guitar, and this is an excellent example. Topical song with 2 guitars and bottle, and small rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Ngoi Nono and Kabango Anastase with Luba men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Topical songs , Instrumental music , Africa Democratic Republic of Congo Katanga f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/134515 , vital:37170 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0020-08
- Description: The song is about a man called Muleka Mwene Yombwe who refused to allow his wife to go down to the river to fish. All the group's songs were songs they had heard in their own village and set to the guitar, and this is an excellent example. Topical song with 2 guitars and bottle, and small rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Mutoka chini
- Nyundu Gabriel (flute) and Kwadi Bonza (mbira) with Luba men, Hugh Tracey
- Authors: Nyundu Gabriel (flute) and Kwadi Bonza (mbira) with Luba men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Luba-Lulua , Luba (African people) , Cultural anthropology , Africa Democratic Republic of Congo Katanga f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/137895 , vital:37571 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR040-06
- Description: Self-delectative song with 1 chisanzhi mbira, 1 side-blown transverse flute, voiced note by the flute blower.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Nyundu Gabriel (flute) and Kwadi Bonza (mbira) with Luba men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Luba-Lulua , Luba (African people) , Cultural anthropology , Africa Democratic Republic of Congo Katanga f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/137895 , vital:37571 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR040-06
- Description: Self-delectative song with 1 chisanzhi mbira, 1 side-blown transverse flute, voiced note by the flute blower.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Mutshalenga bakulala kabalale batwe nka kubhalenga (We are the men who do nothing but dance)
- Group of 16 Bena Budia men, 16 Bena Budia men, Hugh Tracey
- Authors: Group of 16 Bena Budia men , 16 Bena Budia men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ensemble playing , Africa Democratic Republic of Congo Katanga f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135614 , vital:37281 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR025-03
- Description: Party dance song for "Mutshalenga" dance, with 2 goblet drums, weighted, closed, hand beaten and 16 Mishiba panpipes.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of 16 Bena Budia men , 16 Bena Budia men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ensemble playing , Africa Democratic Republic of Congo Katanga f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135614 , vital:37281 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR025-03
- Description: Party dance song for "Mutshalenga" dance, with 2 goblet drums, weighted, closed, hand beaten and 16 Mishiba panpipes.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Nalongana maani (What will I do today)
- Authors: Kaseba Anatole , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Luba-Lulua , Luba (African people) , Cultural anthropology , Africa Democratic Republic of Congo Katanga f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/137932 , vital:37575 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR040-10
- Description: A poor boys: "I have no father, no mother, I am very poor, I have nothing to eat, what shall I do today." Personal lament with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Kaseba Anatole , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Luba-Lulua , Luba (African people) , Cultural anthropology , Africa Democratic Republic of Congo Katanga f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/137932 , vital:37575 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR040-10
- Description: A poor boys: "I have no father, no mother, I am very poor, I have nothing to eat, what shall I do today." Personal lament with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Tombe chenipape change mishemba (The one who stole is dead)
- Kabango Prospere and friends, Kabango Prospere, Hugh Tracey
- Authors: Kabango Prospere and friends , Kabango Prospere , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ensemble playing , Africa Democratic Republic of Congo Katanga f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135645 , vital:37284 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR025-05
- Description: The ah sounds interpoltaed by the chorus are made purposely either by expressing the syllable or by blowing out of the side of the mouth. "The one who is dead is dead because he stole. The owner of the stolen money cast a spell upon him and he died." Lament with chisanzhi mbira with box and sound holes.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Kabango Prospere and friends , Kabango Prospere , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ensemble playing , Africa Democratic Republic of Congo Katanga f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135645 , vital:37284 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR025-05
- Description: The ah sounds interpoltaed by the chorus are made purposely either by expressing the syllable or by blowing out of the side of the mouth. "The one who is dead is dead because he stole. The owner of the stolen money cast a spell upon him and he died." Lament with chisanzhi mbira with box and sound holes.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Tuhuri
- Large group of Kasai women and 6 men, Hugh Tracey
- Authors: Large group of Kasai women and 6 men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Luba-Lulua , Luba (African people) , Cultural anthropology , Luba-Lulua language , Africa Democratic Republic of Congo Katanga f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/137745 , vital:37555 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR039-05
- Description: The buzzing or nasalizing effect of the small mirliton membranes inserted into the side of the drums is clearly heard throughout this recording. The women who play the singing gourds hold their mouths just inside the orifice of their gourds and voice their notes with taught lips, using alternate sides of their mouth, as if they were lipping a trumpet or bugle. The cavity of the gourd thus resonates the sound produced. In addition, they slap the outside of their gourd rhythmically as they hold it between the palms of their hands. Wedding and ceremonial with 4 goblet drums, closed, pinned, weighted, with mirlitons. Quiet hand clapping (-12.05-) and 4 singing gourds. (-11.13-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Large group of Kasai women and 6 men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Luba-Lulua , Luba (African people) , Cultural anthropology , Luba-Lulua language , Africa Democratic Republic of Congo Katanga f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/137745 , vital:37555 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR039-05
- Description: The buzzing or nasalizing effect of the small mirliton membranes inserted into the side of the drums is clearly heard throughout this recording. The women who play the singing gourds hold their mouths just inside the orifice of their gourds and voice their notes with taught lips, using alternate sides of their mouth, as if they were lipping a trumpet or bugle. The cavity of the gourd thus resonates the sound produced. In addition, they slap the outside of their gourd rhythmically as they hold it between the palms of their hands. Wedding and ceremonial with 4 goblet drums, closed, pinned, weighted, with mirlitons. Quiet hand clapping (-12.05-) and 4 singing gourds. (-11.13-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Wenda nemukwene wa mudinga (If you walk with your friend, tell him to walk discreetly)
- Nyundu Gabriel (flute) and Kwadi Bonza (mbira) with Luba men, Hugh Tracey
- Authors: Nyundu Gabriel (flute) and Kwadi Bonza (mbira) with Luba men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Luba-Lulua , Luba (African people) , Cultural anthropology , Africa Democratic Republic of Congo Katanga f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/137876 , vital:37569 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR040-04
- Description: The actual words as given were: "Tell your friend to walk quietly and not look up." The flautist uses a voiced note or notes while playing his flute. The scale of the instrument as follows:- 680, 600, 536, 480, 448, 424, 356, 300, 268, 240, 224, 212, 178, 150, 134. Self-delectative song with 1 chisanzhi mbira, 1 side-blown transverse flute, voiced note by the flute blower.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Nyundu Gabriel (flute) and Kwadi Bonza (mbira) with Luba men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Luba-Lulua , Luba (African people) , Cultural anthropology , Africa Democratic Republic of Congo Katanga f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/137876 , vital:37569 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR040-04
- Description: The actual words as given were: "Tell your friend to walk quietly and not look up." The flautist uses a voiced note or notes while playing his flute. The scale of the instrument as follows:- 680, 600, 536, 480, 448, 424, 356, 300, 268, 240, 224, 212, 178, 150, 134. Self-delectative song with 1 chisanzhi mbira, 1 side-blown transverse flute, voiced note by the flute blower.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957